103240745 





Бард Топ
Фестивально-концертный портал

Беккер Геннадий

Инфо E-mail Тексты и Аудио Дискография Обратно

Хаим


В местечке Гиватайм* живёт несчастный Хаим,
Живёт несчастный Хаим уже арбэ шаним*.
Он ходит, не меняя дырявых михнасаим*,
Разбитых мишкафаим* и стёртых сандалим*
       Он прибыл из Ирана с женой своей Нехамой
       Когда большим барханом ещё был весь Гуш-Дан*.
       Привёз он два кальяна, живого чуть барана
       И от дружка Хасана подарочный Коран*
У здешнего Хасана купил он за барана
Две дюжины дунамов* и не один бархан
Потом вернул барана, взамен отдав кальяны
И тут же за кальяны всучил ему Коран.      
       Они выпили кофе, закрыли иньян*.
       Эйзэ йофи*! Хаваль аль-а зман*!
       Ведь жизнь игра, а в ней мораль!
       Если есть коах* – есть мазаль*!
На дюжине дунамов он высадил бананы
А на другой баранов успешно разводил
И кесеф* делал рьяно, и тихо у кальяна
С женой своей Нехамой он душа в душу жил.
       Шло время, и барханы он сдал под караваны*
       Стране под госпрограмму “ Дом первый для олим”.
       И как-то, взяв бананы, пошел он в те барханы
       Взглянуть, как в караванах олимы те хаим*.
У сломанного тына и старой грязной шины
Увидел он картину и понял, что пропал.
Лежала там дiвчина - яфейфия*, блондинит,
Как древняя богиня легамрэ* без белья.
       Они выпили кофе, сьели банан.
       Эйзэ йофи! Хаваль аль-а зман!
       Ведь жизнь игра, а в ней мораль!
       Если есть коах – есть мазаль!
Звалась она Татьяна и знала толк в бананах.
И Хайма в рог бараний скрутила, только так.
И вот уже у яма* пентхаус* лучший самый
Швырнул к ее ногам он, а после весь арнак*.
       И зажила Татьяна баАрец* сыто- пьяно.
       Да так, что все дунамы Хайм вскоре заложил.
       Потом продал барханы, бананы и баранов
       И под конец кальяны из дома утащил.
Когда же оказалось, что кесэф* рассосались
И больше не осталось у Хайма чем любить
Она ему сказала – свободен до Урала,
Что в общем означало - лех* на фиг - бэ иврит.
       Они выпили кофе, он вспомнил банан.
       Но ей все пофиг! Хаваль аль-а зман!
       Ведь жизнь игра, а в ней мораль!
       Если эйн моах* – эйн мазаль!
В местечке Гиватаим живет несчастный Хаим,
Живет несчастный Хаим уже арбэ шаним.
Он ходит, не меняя дырявых михнасаим,
Разбитых мишкафаим и стертых сандалим...

Краткий словарь пояснений:
Гиватайм - пригород Тель-Авива ныне вошедший в мегаполис
арбэ шаним ( ивр. ) - много лет
михнасаим ( ивр.) - брюки
мишкафаим ( ивр.) - очки
сандалим ( ивр.) - сандалии
Гуш-Дан - большой мегаполис включающий в себя Тель-Авив и окрестные города
Коран - священная книга масульман
дунам - земельная мера на Ближнем Востоке
иньян ( ивр.) - дело
эйзэ йофи ( ивр.) - как прекрасно
хаваль аль-а зман ( ивр.) - жалко времени
коах ( ивр. ) - сила ( физическая )
мазаль ( ивр.) - счастье
кесеф ( ивр. ) - буквально серебро, в разговорной речи - "деньги"
караван - одноэтажный дом временной постройки
олимы те хаим ( ивр. ) - со вставкой русского "те" - репатрианты те живут
яфейфия ( ивр.) - красивая, симпатичная
легамрэ ( ивр.) - вообще
ям ( ивр.) - море
пентхаус - просторный балкон на верхних этажах домов
арнак ( ивр. ) - кошелёк
баАрец ( ивр. ) - в стране
лех ( ивр.) - иди, идти
моах ( ивр.) - мозги

Размер файла:1.9 Мб
Продолжительность:04:27
Скачать

Автор слов:Беккер Геннадий
Автор музыки:Беккер Геннадий
Исполнитель:Беккер Геннадий