"лит-форум"№ 51
Автор: medvegonok
Дата : 18-07-02, Чтв, 13:35:23

Sorry, это у меня тут с транслитом что то не срослось
Профиль 

"лит-форум"№ 52
Автор: medvegonok
Дата : 18-07-02, Чтв, 14:42:34

На празднике толпы так одиноко -
Нет ни одной протянутой руки...
И ты, как будто голенький Пиноккио,
Висишь на ржавом гвоздике тоски.

??? Поплакать что ли - просто по привычке? ??? - bad

Но не слеза - смола глаза слепит.
Осталось лишь кому-то чиркнуть спичкой...

??? последняя капля ??? душа горит ??? - bad

Не страшно то, что деревянно тело,
Так даже проще - нечему страдать.
Страшней, что сердце одеревенело
И не о ком мечтать и вспоминать.
Профиль 

"лит-форум"№ 53
Автор: Усталый путник
Дата : 18-07-02, Чтв, 15:25:51

В постели Буратино одиноко
Мальвина посмеялась от души
Мол ты у Папы Карло попросил бы
Хотя б шурупчик ржавый прикрутить
Профиль 

"лит-форум"№ 54
Автор: Jirafa
Дата : 18-07-02, Чтв, 16:42:22

Страшней, что сердце одеревенело.
Жду помощи. Пишите в интернет.

Страшней, что сердце одеревенело,
И я бессильна написать сонет.

Усталый путник, я поняла, при чём тут шурупчик, но это действие подпадает под пункт 2.3.1 Правил портала. Увы. С точки зрения формальной - рифма была бы безупречной.
Вот тебе, Медвежонок, и давно просимые тобой пошлости на стенах.
Jirafa
----
Нет худшего зануды, чем "чайник"-энтузиаст
Профиль 

"лит-форум"№ 55
Автор: medvegonok
Дата : 19-07-02, Птн, 16:17:01

Перечитал постинг Жирафы насчет знаков препинания - таки права.
Профиль 

"лит-форум"№ 56
Автор: Jirafa
Дата : 20-07-02, Сбт, 21:09:04

Медвежонок! Реплики "Bad" стоило бы обосновывать, а то получится вкусовщина: тебе -"bad", мне - "very gud".
Ешё один вариант концовки:
Страшней, что сердце одеревенело,
страдаешь ты - оно молчит в ответ.
Jirafa
----
Нет худшего зануды, чем "чайник"-энтузиаст
Профиль 

"лит-форум"№ 57
Автор: Фортуна
Дата : 21-07-02, Вск, 04:35:13

Устал я, надо отдохнуть,
Но жизнь не остановишь.
И каждый миг я в ней ценю,
И каждый час на сон считаю.
Но полно, хватит, надоело,
Потрачу время на веселье!

О великие ценители, скажите можно ли этот стишок назвать таковым и какие ошибки я допустила при сочинительстве. Мне интересно, т.к. раньше не пробовала, а может во мне умирает великая поэтесса.
Профиль 

"лит-форум"№ 58
Автор: Тата
Дата : 21-07-02, Вск, 04:47:23

Не страшно то, что деревянно тело,
Ведь это значит лишь, что боли нет!
Страшней, что сердце одеревенело

И не приносит счастья солнца свет...

или так:
...
И стал мне ненавистен солнца свет...
Профиль 

"лит-форум"№ 59
Автор: medvegonok
Дата : 21-07-02, Вск, 16:56:51

Жирафе - тов, держи:

Прежде всего вопрос - какого пола персонаж произведения?
С одной стороны его/её сравнивают с Пиноккио. Причем во всех физических проявлениях. Соответственно без знания контекста и за отсутствием других указателей - ОН.
Но тогда ...
Поплакать что ли - просто ПО ПРИВЫЧКЕ?

Неладно что то в королевстве датском (или как оно там звучало).
Профиль 

"лит-форум"№ 60
Автор: medvegonok
Дата : 21-07-02, Вск, 17:17:56

Висишь на ржавом гвоздике тоски.
И
Но вместо слез глаза слепит смола.
- очень классно.
----------------------------------------
Первое четверостишие задает определённый темп:

На празднике толпы так одиноко -
Немного протяжное чтоб рифмоваться с 3-ей строчкой.
Нет ни одной протянутой руки...
Явно обрывистей как и 4-ая строчка.
И ты, как будто голенький Пиноккио,
Висишь на ржавом гвоздике тоски.
Это можно произнести протяжно?

Anyway, потом этот темп уже не соблюдается. Именно поэтому я попытался переделывать.

немедленно сгоришь дотла - тут тоже что-то не так. По моему слово "немедленно" выпадает.
Профиль 

"лит-форум"№ 61
Автор: Federica
Дата : 22-07-02, Пнд, 04:44:36

Ну, что ж, спасибо, господа Дворяне! Некоторые предложенные Вами варианты последней строки весьма интересны, но победителя конкурса пока объявлять не буду - жду еще вариантов!

Теперь несколько пояснений для Медвежонка.
Сначала то, что касается ритма (темпа - по Ващшему определению): он полностью соблюден на протяжении всего стихотворения - 11-10-11-10 слогов построчно в каждой строфе. Возможно, слегка выбивается 3-я строка первой строфы, ибо слово "Пиноккио" чуть удлиняет ее, но дело в том, что мы не произносим "Пи-нок-ки-о", а скорее "Пи-но-кьо", и если соблюдать это произношение, то соотношение 11-10-11-10 полностью соблюдено.
Теперь о герое, точнее о героине стихотворения - ну, конечно, это - женщина, а женщины, как известно, плачут А то, что героиня сравнивает себя с Пиноккио - он же просто деревянная кукла, одна из многих кукол, висящих на гвоздиках в перерывах между представлениями в театре Карабаса-Барабаса (читай: "вся наша жизнь - театр" ), так, по-моему, никакого нарушения логики нету.
Anyway, спасибо за критику!
---------------------
If you have nothing to do -
Please don't do it here!
Профиль 

"лит-форум"№ 62
Автор: Jirafa
Дата : 22-07-02, Пнд, 18:18:09

Федерика! Мне очень хотелось переписать стихотворение на "от первого лица"! Я сомневалась, соответствует ли это авторскому замыслу, но когда ты написала. что лирический герой - "ну, конечно, это - женщина,", то желание немедленно исполнилось:

На празднике толпы так одиноко -
Нет ни одной протянутой руки...
И я, как будто голенький Пиноккио,
Вишу на ржавом гвоздике тоски.

Поплакать, что ли? Просто по привычке.
Но вместо слез глаза слепит смола.
И если кто-то рядом чиркнет спичкой,
То я сгорю немедленно - дотла.

Не страшно то, что деревянно тело,
Ведь это значит лишь, что боли нет!
Страшней, что сердце одеревенело:
Взываешь ты - оно молчит в ответ
Jirafa
----
Нет худшего зануды, чем "чайник"-энтузиаст
Профиль 

"лит-форум"№ 63
Автор: Federica
Дата : 24-07-02, Срд, 06:52:06

Дорогая Жирафа!
Так ведь стихотворение и написано от первого лица, а "ты" - это просто обращение лирической героини к самой себе.
---------------------
If you have nothing to do -
Please don't do it here!
Профиль 

"лит-форум"№ 64
Автор: medvegonok
Дата : 26-07-02, Птн, 22:24:52

А от первого лица таки гораздо лучше.

Federice:
Как и некоторые другие факты, кто к кому обращался тут тоже было совсем неоднозначно.
Профиль 

"лит-форум"№ 65
Автор: pashaSokol
Дата : 28-07-02, Вск, 06:04:28

Добрый вам день, господа! Мона и я встряну тоже от первого лица?

Тебя я встретил не случайно,
И ты осталась на всегда.
В моей душе в моём сознанье,
Как ангел божий,
Как звезда.

И в жар бросает, и морозит,
И ветром дует от неё.
Печаль наводит, сильно гложет,
Забыть её мне не дано.

И я люблю тебя до боли,
Люблю тебя любил всегда.
И огонёк неравнодушья,
Он не погаснет никогда.

Прости, что тебе я так поздно открылся,
Прости, что не смог тебе сразу сказать.
Проверив все чувства я убедился,
Не смогу без тебя я ни жить, ни дышать.


   P.S. Это первый мой выход в свет. И я прошу вас:Да не судите меня строго.
Профиль 

"лит-форум"№ 66
Автор: Наталья
Дата : 28-07-02, Вск, 06:14:08

... как новичку полезно тебе узнать: Ни-Ког-Да, аваль Ни-Ког-Да не рифмуй "всегда" с "никогда"! Есть xорошая рифма "звезда", например.
Профиль 

"лит-форум"№ 67
Автор: pashaSokol
Дата : 28-07-02, Вск, 09:23:28

уважаемая Наталья, "НИ-КОГ-ДА" и "ВСЕГДА" в данной ситуации ну никак не может рифмоваться даже с этим прекрасным словом "ЗВЕЗДА", а чтобы рифмовалось нужно полностью менять это четверостишье, а это исключено.
Профиль 

"лит-форум"№ 68
Автор: pashaSokol
Дата : 28-07-02, Вск, 09:28:31

...P.S. Ах да! Я забыл сказать, что если этой "ЗВЕЗДОЙ" размахивать, как флагом особенно при наступлении, то это будет выглядеть, как выражение "Масло масленное".
   С уважением к Наталье.
Профиль 

"лит-форум"№ 69
Автор: Большой Грызь
Дата : 28-07-02, Вск, 09:32:24

Паша, дело в том, что рифма всегда-никогда относится к длиннющему списку банальных примитивных рифм
-----------------------------
Docendo discimus!
Профиль 

"лит-форум"№ 70
Автор: Наталья
Дата : 28-07-02, Вск, 09:56:18

... ну если так надо смысл соxранить, то я бы предложила, например "и огонек неравнодушья я пронесу через года". Свежо? Да! И заодно прекрасная возможность поменять в тексте еще что-нибудь. Например, вместо "и ветром дует от нее" написать, скажем, "и вертром веет от нее". Чем не вариант?
Профиль 

"лит-форум"№ 71
Автор: pashaSokol
Дата : 28-07-02, Вск, 11:28:11

ОГРОМНОЕ ТЕБЕ СПАСИБО, НАТАЛЬЯ!
Профиль 

"лит-форум"№ 72
Автор: Jirafa
Дата : 31-07-02, Срд, 20:01:04

PashaSokol! Ты хочешь, чтобы к тебе отнеслись снисходительно, "не судили строго", или понять, есть ли в твоих стихах что-то стоящее, а у тебя шанс стать поэтом, а не графоманом? Людей, которых я уважаю, я умильно жалеть не собираюсь. Твои стихи пока что беспомощные. Интересен кусочек:
"И в жар бросает, и морозит,
И ветром дует от неё..."
Этот ветер - нестандартный, твой образ. Вселяет надежду, что есть у тебя живое, небанальное видение мира. Впрочем, "Люблю тебя до боли" - тоже стоящая строчка. Только неясно, кому больно - тебе от этой любви, или ей.
   К сожалению, слишком много недочётов и погрешностей, начиная со слабых рифм и кончая совершенно непонятным переходом со второго лица на третье во второй строфе и в следующей строфе обратно на второе:"Тебя я встретил..."
"...дует от неё...", "Люблю тебя".
Надеюсь, что если ты будешь относится к своим стихам серьёзно, то со временем в них будет гораздо большее, чем несколько удачных фраз. Удачи!
----
Везёт тому, кто сам везёт
Профиль 

"лит-форум"№ 73
Автор: pashaSokol
Дата : 01-08-02, Чтв, 17:07:31

Jirafa, спасибо тебе за то, что ты указала мне на недочёты. Хотя знаешь, я о них и раньше знал, но для меня и этого достаточно. Ведь я же пишу только лишь для себя. а точнее для того человека к которому я неравнодушен, но потом это проходит и я об этом забываю. Но всё равно я благодарен тебе.
Профиль 


Вы не зарегистрированы либо не вошли в портал!!!
Регистрация или вход в портал - в главном меню.



 Просмотров:   005485    Постингов:   000073