ШШШ! За столом - израильтянин!№ 1
Автор: Птица Говорун
Дата : 08-08-02, Чтв, 06:51:27

Не нрр-равится мой выговорр-р - не надо Буду серр-рьезные темы открывать.

А речь как раз о выговоре или точнее о языке и такте.
ИМХО прр-рактически все сталкивались с ситуацией на работе, когда вслух пресекали разговоры между коллегами на русском языке. У нас в своё время даже собрания были по этому поводу. В последнее время это происходит реже (то ли мы иврит лучше выучили, то ли они - русский), но всё равно происходит. А вот и вопрос - что плохого в том, что два инженерра лучше и быстрее объяснятся на родном для них языке? Разве это не лучше для компании? Но нет! Если рядом в той же комнате находится местный неговорр-рящий по-русски, то их чуть ли не заставляют говорр-рить на иврр-рите.
Есть у прр-роблемы и другие стороны. Есть в столовой негласные "русские" столики, за которыми разговарр-ривают по-русски отдыхая от "ивритского" рабочего дня и обсуждая какие-то новости. Об языковой специфике таких столиков знает вся компания - это уж так повелось и не перр-рвый год. Спрр-рашивается, зачем кому-то неговорящему по-русски подсаживаться за этот стол, если рядом полно "компаний", в которых он сможет нормально поговорить, а не явится причиной всеобщего "вдруг" замолкания, потому что очень редко есть тема, разговарр-ривая на которую можно просто и быстро переключится с русского на иврит, а продолжить говорр-рить на русском.. это как бы не тактично выходит..
А тактично ли ему за наш столик подсаживаться?
Ну и так далее, опять не буду огрр-раничивать тему - напрр-равление дискуссии вы поняли.
==============================================================



Птица Говорун отличается умом и сообразительностью.
Отличается умом. Отличается сообразительностью.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 2
Автор: Наталья
Дата : 08-08-02, Чтв, 06:56:05

Ну нету у меня такой проблемы. Для меня однозначо: в присутствии человека, не понимающего русский говорим на иврите дот ком. Даже с уборщицей. И никто не заставляет и не "пресекает" и лекций по этому поводу не читает.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 3
Автор: Тата
Дата : 08-08-02, Чтв, 07:00:55

Я, пожалуй, согласна с Натальей. Если в компании человек не говорит по русски, сразу перехожу на иврит. А по работе мне вообще частенько даже проще говорить на иврите...
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 4
Автор: Красотка
Дата : 08-08-02, Чтв, 07:11:29

Птиц, а как бы ты себя чувствовал ,если бы сидящие с тобой в комнате 2 марроканца говорили между собой по-арабски?
-----------------------------------
Красота - страшная сила
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 5
Автор: Domovenok
Дата : 08-08-02, Чтв, 07:26:31

Проблемка проблемка..

Часто сталкивался с ней в армие.В столовой тож были "русские" столики.Если кто-то из "по русски не говорящиx" к нам попадал,то обычно я лично продолжал разговор на русском,иногда переводя нужные моменты.

А теперь мне не с кем даж словом обмолвится на родном и могучем..
_______________________________________________

"..В Ватикане прошел мелкий дождичек,Римский Папа пошел по грибы.."
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 6
Автор: Garans
Дата : 08-08-02, Чтв, 07:27:08

Бывают израильтяне, которым интересно пообщаться с русскими. Вот, допустим, подсел такой за столик в обед. Но русского он не знает. Что плохого, если он подсаживается за стол, где ему интересно? Ну, даже я, очень плохо говорящая на иврите, перехожу на иврит.
Ничего страшного не вижу в этом.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 7
Автор: Наталья
Дата : 08-08-02, Чтв, 07:40:09

.. а вот что интересно! Сами израильтяне, если есть в компании кто-нибудь, кто не понимает иврит (заморский гость, например) чешут не иврите не смущаясь. Изредка кто-нибудь сердобольный войдет в положение и бросит ему пару фраз о чем речь. Притом что английским владеют все на уровне родного. Не далее как вчера картину эту наблюдала.
[ 08-08-02, Thu, 13:40:36 Отредактировано: Наталья ]
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 8
Автор: Тата
Дата : 08-08-02, Чтв, 07:42:10

Наталья,
а где ты вообще видела, чтоб израильтяне смущались ???
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 9
Автор: Птица Говорун
Дата : 08-08-02, Чтв, 08:59:22

Красотка, да нет прр-роблем - хай, хоть по-китайски шпарр-рят, только не очень грр-ромко, чтобы мне не мешали, а если будут грр-ромко и это будет мне мешать, то мне "the same shit" даже, если они на русском будут.

Гаранс, если бы оно так и было... Но проблема еще и в том, что позволить мгновенно переключиться и продолжить рр-разговор уже на иврите на том же уровне могут даааалеко не многие. Ведь за столом на обеде рр-разговор идет не на профессиональные темы, а "за жизнь", а у многих ли из вас/нас словарный запас на иврите хоть сколько приближается к словарному запасу на русском?

Вот и получается, что как тольк подходит израильтянин, сразу все утихают, потому что на русском говорить вроде бы неприлично, говорить о том же на иврите - очень сложно ( за обедом отдохнуть хочется), а новую тему сходу не выдумаешь... И тишина...
==============================================================



Птица Говорун отличается умом и сообразительностью.
Отличается умом. Отличается сообразительностью.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 10
Автор: Willy
Дата : 08-08-02, Чтв, 09:04:25

Наталья, не все израильтяне говорят на иврите при иностранцах. Те с кем я работал, когда я приехал и иврит толком не знал, говорили при мне только на английском. И если иностранцы приезжают - сабры тоже на английском изъясняются. При этом есть ведь разница между нами, говорящими по русски и ими, говорящими в Израиле на государственном языке иврите. Второе естественно, а первое смотрится странно со стороны всех не русских. К тому же примите во внимание, что далеко не у всех сабр английский на уровне - естественно они лучше его знают чем руские, но все же и им не просто на нем говорить.

А еще я помню историю случившуюся на заре олимовской жизни. Один сабра мне говорит:"Почему вы русские говорите между собой по русски? Вон я вчера шел по улице и видел свежеприбывших эфиопов, идущих из ульпана, так они пусть на плохом, но на иврите между собой говорили - какие молодцы!" Хотел я ему сказать, что если бы у меня родным был эфиопский, а не русский, я бы тоже на иврит перешел, но... слава богу сдержался.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 11
Автор: Наталья
Дата : 08-08-02, Чтв, 09:11:12

2Willy
"При этом есть ведь разница между нами, говорящими по русски и ими, говорящими в Израиле на государственном языке иврите"

Категорически не соглашусь! Говорение на непонятном кому-то из присутствующиx языке, при условии что можно изьясняться на языке понятном всем является признаком скудной культуры вне зависимости от того, является этот язык государственным или нет.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 12
Автор: Willy
Дата : 08-08-02, Чтв, 09:22:22

Ну Наталья, представь, приехали в союз какие-нибудь немцы. Что русские люди стали бы при них дружно на немецком или английском изъясняться? Или еще пример, Америка, кто из американцев будет переходить на язык приезжего, чтобы не смущать того? Если человек родился в Израиле, то для него говорить на иврите столь же естественно, сколь для американца говорить на английском или для русского на русском. И он не задумываясь говорит именно на нем в своей стране - ведь по умолчанию приезжающий в Израиль человек должен хоть в какой-то степени знать иврит. Ну а ежели не знает, то хоть быть готовым к тому, что вокруг все на иврите.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 13
Автор: Наталья
Дата : 08-08-02, Чтв, 09:40:25

"ведь по умолчанию приезжающий в Израиль человек должен хоть в какой-то степени знать иврит" ма питом, скажу я на иврите? Вчера приезжал Регионал маркетинг Директор из нашей американской subsidiary. Он к нам приезжает пару раз в год. Нужен ему иврит как киту значок. заметь, вся наша "маxлака" говорит с ним и его подчиненными по телефому ежедневно, на каком языке, угадай? Праааавильно, на английском. У большинства из нашего маркетинга английский - как родной, я уже сказала. Дети англоязычныx родителей, или олим из Британии или теx же Штатов. По ряду причин им удобнее говорить на иврите. Но почему, если по работе мы легко говорим с тем же Биллом по-английски, за обеденным столом мы резко можем расслабиться и фактически поставить его в дурацкое положение, отрезав от общего разговора? Ну не нонсенс ли?
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 14
Автор: просто Лёва
Дата : 08-08-02, Чтв, 09:55:09

Нда...тема интересная.
случалось ли у вас то,что подходил к вам израильтянин,влезал в вашу беседу и говорил:
"дабру бе иврит!" И ещё таким требовательным голосом...Что за дебилизм? Какое он имеет право чего то требовать? Говорили до его присутствия,чего ради нужно подстраиваться?
Если это произошло плавно,он задал вопрос,ему ответили...третий добавил...тогда да!
Но вот так требовать?
А следущий вопрос меня просто убивает:
"Аль ма атем медабрим?"
Ну какое твое дело,черт возьми! Я отвечаю всегда так:
"анахну медабрим алеха,ло роцим ше тавин"
Задавший вопрос после этого ответа обычно успокаивается...
Странно...вот недавно на моей работе два турка между собой по турецки говорили,рядом со мной.
Почему то я не влезал,и не диктовал им,на каком языке им говорить...
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 15
Автор: Тата
Дата : 08-08-02, Чтв, 09:56:51

На мой взгляд, вести разговор на языке понимаемом всеми собеседниками (разумеется, что речь идет о случаях, в которых это возможно) - элементарное правило хорошего тона.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 16
Автор: Птица Говорун
Дата : 08-08-02, Чтв, 10:01:13

Вот вам вопрр-росец в ту же тему.
Допустим сидит компания программистов за столом и обсуждает что-то связанное с компьютерр-рами. Неважно на каком языке. Подсаживается некто говорр-рящий на том же языке, но ни бельмеса не кумекающий в этих шелезяках. Всем срочно прекратить рр-разговор о компьютерах и заговорить об африканских слониках?
==============================================================



Птица Говорун отличается умом и сообразительностью.
Отличается умом. Отличается сообразительностью.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 17
Автор: просто Лёва
Дата : 08-08-02, Чтв, 10:06:45

Тата
А придти и требовать этого-это какое правило?
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 18
Автор: Willy
Дата : 08-08-02, Чтв, 10:15:00

Наталья, если для них английский как родной и ежели приехал гость, то очень странно, что они за обедом говорили не на английском. Я такого еще не встречал. Повоспитывай их. Я знаю, что в израильских университетах есть правило - семинары проводятся на английском если в аудитории присутствует хоть один неивритоязычный. В этом смысле наша страна дико либеральна в языковом отношении.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 19
Автор: Наталья
Дата : 08-08-02, Чтв, 10:31:41

Говорун, разница принципиальная. Ты сам это прекрасно понимаешь. Кстати, если уж об этом заговорили - действительно у воспитанныx людей не принято в столовке вести узкоспециальные разговоры.
Willy , нашим было просто удобнее на иврите в той ситуации. дла многиx из ниx это родной язык, как у нашиx детей-сабр.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 20
Автор: Красотка
Дата : 08-08-02, Чтв, 11:46:04

маленький пример для птицы:
Я и мой муж программисты, есть у нас друзья, он-программист , она -медсестра. зачастую, когда мы собирались, разговор плавно перетекал на комп. темы. В один из вечеров, когда у нас завязался особенно жаркий спор, продолжавшийся минут 40 - час, она вдруг скинула все со стола , встала на него и сказала :"пошли на ..." (известный всем пункт). К слову, девушка очень спокойная и уравновешенная.
И тогда я вдруг осозналала, каково человеку , в присутсвии которого ведутся разговоры на непонятную ему тему
-----------------------------------
Красота - страшная сила
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 21
Автор: Зяблик
Дата : 08-08-02, Чтв, 13:47:34

Какая радость - ну хоть в чем-то быть невоспитанной...
Считаю себя вправе вести разговор на языке, удобном мне, но непонятном при сем присутствующим. Стараюсь только, чтобы разговор не был длинным.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 22
Автор: Тата
Дата : 08-08-02, Чтв, 14:27:53

Лева,
прийти и требовать, т.е. "в чужой монастырь со своим уставом" - верх неприличия. Более того, если я говорю с кем-то на личную тему, а в беседу нагло вклинивается кто-то, для чьих ушей сия тема не предназначена, и начинает что-то требовать, этот кто-то вполне может быть отправлен в указанном направлении независимо от языка общения. Но надо видеть разницу между личной беседой и обшим разговором в столовой с товарищами по работе. Если в этом (втором) случае в компаии оказывается кто-то по русски не говорящий, культурный человек перейдет на иврит - иначе это будет называть явным пренебрежением.

Зяблик,
знаем мы твою невоспитанность .

Личные звонки по телефону с работы, или, опять-таки, личные беседы с тем, кто зашел ко мне в гости на работе и я веду по русски. Но общие разговоры, на мой взгляд, приличнее вести на общедоступном языке.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 23
Автор: Винни
Дата : 08-08-02, Чтв, 19:42:38

Птица - в компании моей жены я один компьютерщик, остальные медики.. и я понял какого оно когда бывает наоборот...
*********************************
"Удивительное рядом —
Но нам оно запрещено!"(ц)

[ 09-08-02, Fri, 1:43:00 Отредактировано: Винни ]
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 24
Автор: Птица Говорун
Дата : 08-08-02, Чтв, 20:02:00

НЭТь, Крр-расотка!
Это не пример!
Разница в том, что у вас "компания" более близкая - раз, вы начали тему тогда, когда жена друга рядом была - это два.

По сути со своей стороны я дал две ситуации:
1) Компания общается на понятном ей языке (на русском, или на "паскале" с "ассемблерр-ром" - не суть важно). Видя это, некто все рр-равно подходит и усаживается за тот же стол ставя их в неловкое положение и заставив тем самым прекратить рр-разговор.

2) В комнате находится компания. Части её необходимо поговорр-рить на какую-то профессиональную тему. Является ли бестактным перейти им на язык, на котором им проще общаться, если находящаяся компания знает о теме рр-разговорр-ра?
==============================================================



Птица Говорун отличается умом и сообразительностью.
Отличается умом. Отличается сообразительностью.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 25
Автор: Винни
Дата : 08-08-02, Чтв, 20:35:15

попробуйте перевести на русский:
"винт шумел, так я его поменял. а за одно сделал апгрейд на ос, и теперь бегает ОК"

я как то раз попробовал говорить о подобных темах "русским" языком - чуть не свихнулся
*********************************
"Удивительное рядом —
Но нам оно запрещено!"(ц)

[ 09-08-02, Fri, 2:35:58 Отредактировано: Винни ]
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 26
Автор: Паша
Дата : 09-08-02, Птн, 13:30:01

Нужно бы говорить на работе на иврите, чтобы ивритяне тоже понимали, это было бы полезно работе. Но когда я говорю на иврите, я чуть хуже соображаю. Когда я сильно над чем-то задумался, то мне тяжело говорить на иврите. Что не говори, а всё-таки есть дополнительный напряг, когда говоришь не на родном языке. Так что если идёт умственная работа, то лишний напряг на мозги ей несколько мешает. Иногда могу даже к ивритянину по-русски обратиться. у нас они уже привычные и спокойно говорят, что не понимают. Я конечно извиняюсь и перехожу на иврит. Последнее время мы кушаем на работе в смешанной компании и говорим на иврите. Но обычно это те самые ивритяне, которые не стали бы сами подсаживаться к русскоязычному столу. То есть это больше не проблема языка, а проблема ментальности. Я бы и сам не стал бы подсаживаться к китайцам, зная, что помешал бы им своим присутствием. Оказалось, что менее важен язык, более важно одинаковое отношение людей к тому, что делать прилично, а что нет. Если я чувствую похожесть на мои взглядов человека на приличия, то это приводит к меньшему напрягу за столом, даже если разговор на иврите. А ведь именно уменьшение напряга и ищем мы за обеденным столом...
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 27
Автор: shshsh
Дата : 09-08-02, Птн, 14:39:57

Конечно, не очень показательный пример, но:
не так давно должны были взять в наш отдел русскоговорящую девушку. За пару дней до события, начальник пригласил меня на "поговорить" к себе. И , слегка запинаясь, сказал:
- Только можно попросить тебя об одной вещи?
Я дама проницательная и сразу:
- Не говорить по русски?
Он даже обрадовался:
-Конечно, если вы о чем-то личном захотите поговорить, то я всё понимаю, но о работе, пожалуйста...
Короче. Смущает это любого человека. И совершенно справедливо. НО. Если мне надо позвонить домой или подруге, я НЕ БУДУ разговаривать на иврите. Потому что это, по меньшей мере, глупо.
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 28
Автор: Jirafa
Дата : 09-08-02, Птн, 19:03:05

Я стараюсь в ситуации "за столиком" либо перейти на иврит, либо переводить собеседнику, о чём идёт речь. Конечно, если разговор приватный и в разгаре, я предупрежу об этом подошедшего. Но ведь то же самое и в том случае, если люди просто секретничают, а подошёл посторонний.
На одной конференции я побывала в шкуре ивритян: за обеденным столом оказалось несколько неблизко знакомых мне дам, родной у которых- английский, и они стали бойко на нём щебетать, причём о чём-то своём, о людях, мне неизвестных. У меня резко испортилось настроение. Мне продемонстрировали, что я дважды чужая.
----
Везёт тому, кто сам везёт
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 29
Автор: MiMiNo
Дата : 09-08-02, Птн, 19:29:16

Давайтя я пару красивых ситуаций из жизни подброшу...
Работал я в фирме, которую купила одна оочень большой и оочень уважаемая американская хаитек компания. И досталось ей в наследство целое (и ключевое!) подразделение, человек 12-15 полностью русское!!!
И решила эта компания нас перевоспитать, причем руками русского же начальника... Как?
1. На работу стали брать только Израильтян...
2. Через некоторое время нам в оффициальном порядке пытались запретить говорить по русски даже между собой, а ишивоты и так на иврите/английском проходили...

Ничего толком не вышло. Более того, прекрасное подразделение посути потеряло работоспособность и было расформировано, конечно не только по этому, но "метод" характерен...

А сейчас работаю в фирме, где я единственный русский (если не считать одной ватички)...
Получил на днях замечание, что говорил в коридоре по пелефону по русски слишком громко.
Гмм... принял к сведенью...

Красотка,
Спасибо за интересный пример с компьютерами. Вроде и язык тот же, а другой и мы даже внимания обычно на это не обращаем ...
------------
Не стоит прогибаться под изменчивый мир,
Пусть лучше он прогнется под нас,
Однажды он прогнется под нас!
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 30
Автор: Next
Дата : 10-08-02, Сбт, 03:58:17

Почему-то все нападки я слышала именно на русскоговорящих.
Два бухгалтера, работавщие в нашей конторе, всегда разговаривали между собой по-румынски, хотя прожили в Израиле столько, что могли считать себя сабрами. И никому в голову не приходило обрывать их "дабру иврит".
"Марроканка" и "француженка" предпочитали французский в общении между собой и тоже никто замечания не делал. К чести именно марокканки (француженка работала в другом отделе)за пару лет работы в почти стопроцентно "русском" коллективе она не посчитала для себя зазорным научиться понимать и даже прилично говорить по-русски.Было бы желание
Профиль 

ШШШ! За столом - израильтянин!№ 31
Автор: Ne Pripevochka
Дата : 10-08-02, Сбт, 06:11:24

Два момента.

1. Еще несколько лет назад (года так до 95-97) было стыдно быть русским, неприлично разговаривать по-русски и не скрывать свою русскость. Это явление я связываю с той антирусской пропагандой что массированно велась в ивритоязычной прессе, ну, да не мне о ней рассказывать, сами все знаете. Отголоски этой кампании я думаю чувствуются до сих пор, хотя значительно в меньшей степени, чем в то время.
В последнее же время с приобретением русской общиной веса в Израиле русские перестали стесняться своей русскости, но и в то же время не стараются при каждом удобном случае тыкать ею в глаза каждому кто хочет и не хочет.И косых взглядов в свою сторону во время когда я говорю по-русски, неважно, по телефону или нет,я замечаю все меньше. И одергиваний типа "дабру иврит" тоже становится все меньше.Израильтяне потихоньку признают за нами право говорить на том языке, на котором удобно нам, и это факт.

2.Переходить или не переходить на иврит - решение к каждом конкретном случае зависит и от темы разговора и от степени моего уважения к человеку, который "входит" в беседу.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*



[ 10-08-02, Sat, 12:23:27 Отредактировано: Ne Pripevochka ]
Профиль 


Вы не зарегистрированы либо не вошли в портал!!!
Регистрация или вход в портал - в главном меню.



 Просмотров:   001718    Постингов:   000031