Интересуешься ты, как надругаться над дамой? Что же, за малую мзду опытом я поделюсь, Надо у дамы в душе некое место нащупать - Если затронуть его, быстро слабеет она. Только не вздумай вести с ней разговоров учёных И об искусстве ты с ней остерегись толковать. Дама лишь сделает вид, будто ей все интересно, Злобно шепча про себя: "Господи, ну и козёл!" Нет, потихоньку сперва к даме вкрадись ты в доверье, Выясни, что из вещей дама желает иметь. Если, к примеру, она страстно мечтает о шубе - Лучшую шубу тогда смело ты ей посули. Ну а затем разговор переведи на другое И притворись, что забыл ты о посулах своих. Маяться будет она, мяться и ёжиться долго, Прежде чем к шубе опять плавно сведет разговор. Ты же воскликни в ответ: "Мы не в таких отношеньях, Чтобы я шубы тебе, милая, стал покупать. Ты рассуди головой: что же подумают люди, Если тебе я, как лох, шубу так просто куплю? Станут меня называть кто слизняком, кто слюнтяем, Ну а дела уж со мной точно не станут вести", Дама раскинет умом и перестанет ломаться - Знает она, что до шуб много охотниц кругом. Вскоре возляжет с тобой дама на ложе Эрота - С речью любви на устах, с образом шубы в душе. Тут ты почти победил - с дамой простёршись на ложе, Для надругательства ты полный имеешь простор. Делать её заставляй так, а потом еще этак, Ну а потом ещё так, что и сказать-то нельзя. Жалобы ты отметай, так отвечая сурово: "Шубу желаешь? Трудись - это ведь стоит труда. Ты рассуди головой - ведь не растут на деревьях Шубы и прочий прикид - тот, что тебе я куплю". Вмиг, услыхав про прикид, дама забудет стыдливость И надругательства ей станут приятны уже. Утром же с ложа восстань хмурым, сухим и холодным, Заторопись по делам и затеряйся в Москве. Пусть дозвониться тебе станет почти невозможно, Если же все-таки вдруг дама застигнет тебя - С нею ты так говори, словно вы еле знакомы, Припоминая её только с огромным трудом. Не понимай никаких самых прозрачных намёков, Трубку повесить спеши - времени, дескать, в обрез. Думаешь, дама тебя возненавидит за это? Нет, зажигает обман в них почему-то любовь. Издавна так мудрецы, не заплатив ни обола, Вечно покорных себе приобретали рабынь.
(c) Андрей Добрынин |